Интернет-энциклопедия по электрике

Интернет-энциклопедия по электрике

» » Стилистические окрашенные слова. Стилистически окрашенная лексика и лексика ограниченного употребления

Стилистические окрашенные слова. Стилистически окрашенная лексика и лексика ограниченного употребления

Стилистическая окраска слова зависит от того, как оно воспринимается нами: как закрепленное за тем или иным стилем или как уместное в любой речевой ситуации, то есть общеупотребительное.

Мы чувствуем связь слов-терминов с языком науки (к примеру: квантовая теория, эксперимент, монокультура ); выделяем публицистическую лексику (всœемирный, правопорядок, конгресс, ознаменовать, провозгласить, избирательная кампания); узнаем по канцелярской окраске слова официально-делового стиля (потерпевший, проживание, воспрещается, предписать).

Книжные слова неуместны в непринужденной беседе: ʼʼНа зелœеных насаждениях появились первые листочкиʼʼ; ʼʼМы гуляли в лесном массиве и загорали у водоемаʼʼ. Столкнувшись с таким смешением стилей, мы спешим заменить чужеродные слова их общеупотребительными синонимами (не зелœеные насаждения, а деревья, кусты; не лесной массив, а лес; не водоем, а озеро).

Разговорные, а тем более просторечные, то есть находящиеся за пределами литературной нормы, слова нельзя употребить в беседе с человеком, с которым мы связаны официальными отношениями, или в официальной обстановке.

Обращение к стилистически окрашенным словам должно быть мотивировано. Учитывая зависимость отсодержания речи, ее стиля, от той обстановки, в которой рождается слово, и даже от того, как относятся друг к другу говорящие (с симпатией или с неприязнью), они употребляют различные слова.

Высокая лексика необходима в том случае, когда говорят о чем-то важном, значительном. Эта лексика находит применение в выступлениях ораторов, в поэтической речи, где оправдан торжественный, патетический тон. Но если вы, к примеру, захотели пить, вам не придет в голову по такому пустячному поводу обратиться к товарищу с тирадой: ʼʼО мой незабвенный соратник и друг! Утоли мою жажду животворящей влагой! ʼʼ

В случае если слова, имеющие ту или иную стилистическую окраску, используются неумело, они придают речи комическое звучание.

Еще в античных пособиях по красноречию, к примеру в ʼʼРиторикеʼʼ Аристотеля, большое внимание уделялось стилю. По мнению Аристотеля, он ʼʼдолжен подходить к предмету речиʼʼ; о важных вещах следует говорить серьезно, подбирая выражения, которые придадут речи возвышенное звучание. О пустяках не говорится торжественно, в данном случае используются слова шутливые, презрительные, то есть сниженная лексика. На противопостановление ʼʼвысокихʼʼ и ʼʼнизкихʼʼ слов указывал и М.В.Ломоносов в теории ʼʼтрех штилейʼʼ. Современные толковые словари дают стилистические пометы к словам, отмечая их торжественное, возвышенное звучание, а также выделяя слова сниженные, презрительные, уничижительные, пренебрежительные, вульгарные, бранные.

Конечно, разговаривая, мы не можем каждый раз заглядывать в толковый словарь, уточняя стилистическую помету к тому или иному слову, но мы чувствуем, какое именно слово нужно употребить в определœенной ситуации. Выбор стилистически окрашенной лексики зависит от нашего отношения к тому, о чем мы говорим. Приведем простой пример.

Двое спорили:

Я не могу относиться серьезно к тому, что говорит данный белобрысый юнец, - сказал один.

И напрасно,- возразил другой,- доводы этого белокурого юноши весьма убедительны.

В этих противоречивых репликах выражено разное отношение к молодому блондину: один из спорщиков подобрал для него обидные слова, подчеркнув свое пренебрежение; другой, напротив - постарался найти такие слова, которые выразили симпатию. Синонимические богатства русского языка предоставляют широкие возможности для стилистического выбора оценочной лексики. Одни слова заключают в себе положительную оценку, другие - отрицательную.

В составе оценочной лексики выделяются слова эмоционально и экспрессивно окрашенные. Слова, которые передают отношение говорящего к их значению, принадлежат к эмоциональной лексике (эмоциональный - значит основанный на чувстве, вызываемый эмоциями). Эмоциональная лексика выражает различные чувства.

В русском языке немало слов, имеющих яркую эмоциональную окраску. В этом легко убедиться, сравнивая близкие по значению слова: белокурый, белобрысый, белœесый, белœенький, белœехонький, лилейный; симпатичный, обаятельный, чарующий, восхитительный, смазливый; красноречивый, болтливый; провозгласить, сболтнуть, ляпнуть и т.д. Сопоставляя их, мы стараемся выбирать наиболее выразительные, которые сильнее, убедительнее смогут передать нашу мысль. К примеру, можно сказать не люблю, но можно найти и более сильные слова: ненавижу, презираю, питаю отвращение. В этих случаях лексическое значение слова осложняется особой экспрессией.

Экспрессия - значит выразительность (от лат. expressio - выражение). К экспрессивной лексике относятся слова, усиливающие выразительность речи. Часто одно нейтральное слово имеет несколько экспрессивных синонимов, различающихся по степени эмоционального напряжения: несчастье, горе, бедствие, катастрофа; буйный, безудержный, неукротимый, неистовый, яростный. Нередко к одному и тому же нейтральному слову тяготеют синонимы с прямо противоположной окраской: просить - молить, клянчить; плакать - рыдать, реветь.

Экспрессивно окрашенные слова могут приобретать самые различные стилистические оттенки, на что указывают пометы в словарях: торжественное (незабвенный, свершения), высокое (предтеча), риторическое (священный, чаяния), поэтическое (лазурный, незримый). От всœех этих слов резко отличаются сниженные, которые выделœены пометами: шутливое (благоверный, новоиспеченный), ироническое (соблаговолить, хваленый), фамильярное (недурственный, шушукаться), неодобрительное (педант), пренебрежительное (малевать), презрительное (подхалим), уничижительное (хлюпик), вульгарное (хапуга), бранное (дурак).

Оценочная лексика требует внимательного к себе отношения. Неуместное использование эмоционально и экспрессивно окрашенных слов может придать речи комическое звучание. Это нередко случается в ученических сочинœениях. К примеру: ʼʼНоздрев был заядлый забиякаʼʼ. ʼʼВсе гоголевские помещики дураки, тунеядцы, бездельники и дистрофикиʼʼ.

Слова стилистически неравноценны. Одни воспринимаются как книжные (интеллект, ратификация, чрезмерный, инвестиции, конверсия, превалировать), другие - как разговорные (заправский, сболтнуть, малость); одни придают речи торжественность (предначертать, волеизъявление), другие звучат непринужденно (работа, говорить, старый, холодно). «Все многообразие значений, функций и смысловых нюансов слова сосредоточивается и объединяется в его стилистической характеристике», - писал акад. В.В. Виноградов. При стилистической характеристике слова учитывается, во-первых, его принадлежность к одному из функциональных стилей или отсутствие функционально-стилевой закрепленности, во-вторых, эмоциональная окраска слова, его экспрессивные возможности.

Функциональным стилем называется исторически сложившаяся и социально осознанная система речевых средств, используемых в той или иной сфере человеческого общения. «Функциональный стиль, - подчеркивает М.Н. Кожина, - это своеобразный характер речи тай или иной социальной ее разновидности, соответствующей определенной сфере общественной деятельности и соотносительной и ней форме сознания, создаваемый особенностями функционирования в этой сфере языковых средств и специфической речевой организацией, создающей определенную общую ее стилистическую окраску».

В современном русском языке выделяются книжные стили: научный, публицистический, официально-деловой. Им стилистически противопоставлена разговорная речь, выступающая обычно в характерной для нее устной форме.

Особое место, на наш взгляд, в системе стилей занимает язык художественной литературы, или художественный (художественно-беллетристический) стиль. Язык художественной литературы, точнее художественная речь, не представляет собой системы языковых явлений, напротив, он лишен какой бы то ни было стилистической замкнутости, его отличает разнообразие индивидуально-авторских средств.

Голуб И.Б. Стилистика русского языка - М., 1997 г.

Понятие стилистической окраски слова обычно связывается с закрепленностью слова за той или иной сферой употребления и эмоционально-экспрессивными качествами слова, т.е. с его способностью не только называть явления, но и выражать отношение к предмету мысли.

В современном русском литературном языке по сфере употребления различаются следую­щие виды лексики:

1) лексиканейтральная (межстилевая), т.е. те слова, которые употребляются всеми и в любых условиях;

2) лексикакнижно-письменная, использующаяся преимущественно в тех сферах употребления языка, для которых письменная форма выражения является главной (термины, поэтические слова и др.);

3) лексикаустной речи, т.е. слова, присущие обиходному языку (разговорные, просторечные).

С точки зрения эмоционально-экспрессивной окраски различаются:

1) слова нейтральные, т. е. лишенные эмоционально-экспрессивной окраски (хорошо, плохо, богатый, главный, совершенство и др.);

2) слова, выражающие положительную оценку явления (свершения, отчизна, воин; малышка, девчурка, парнишка и др.);

3) слова, выражающие отрицательную оценку явления (красивость, фамильярничать; домишко, красотка и др.).

Практикум

Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Кашаева Е.Ю. Русский язык и культура речи: Учебное пособие для вузов. - Ростов н/Д., изд-во «Феникс», 2003. Упр. 34-35 (с. 413-414), 39 (с.414).


АКЦЕНТОЛОГИЧЕСКИЙ МИНИМУМ


Августовский

агронОмия

алкогОль

апокАлипсис

апострОф

аристокрАтия

Атлас (карты)

атлАс (ткань)

афЕра (не Ё)

базИроваться

баловАть

безУдержный

бензопровОд

блокИрование

блокИровать

бомбардировАть

бытиЕ (не Ё)

бюрокрАтия

вЕрование

вероисповЕдание

вменЁнный

водопровОд

втрИдорога

вЫговоры

газирОванный

газопровОд

гарантИрованный

гЕрбовый

гегемОния



глашАтай

граждАнство

грошОвый

группировАть

грУшевый

гУсеница

давнИшний

двоежЕнец

демокрАтия

дипломАтия

диспансЕр

договорЁнность

договОры

дозвонИться

докумЕнт

Ерничать

забронИровать

(закрепить)

забронировАть

(покрыть броней)

завсегдАтай

закУпорить

знАмение

избаловАть

избалОванный

избрАнник

изобретЕние

Иконопись

индустрИя

инженЕры

инстрУкторы

инструмЕнт

информИровать

исповЕдание

Исподволь

исчЕрпать

киломЕтр

кичИться

клАдбище

кладовАя

комбАйнер

и комбайнЁр

констатИровать

красИвее

кУхонный

лАврОвый

мальчикОвый

медикамЕнты

металлУргИя

мИзЕрный

молодЁжь

мЫшлЕние

назвАный (брат)

намЕрение

некролОг

нЕнависть

нефтепровОд

никчЁмный

новорождЁнный

нормировАние

нормирОванный

обеспЕчение

облегчЕние

облегчИть

обобщИть

одноврЕмЕнный

одноимЁнный

озвУчение

околЁсица

опЕка (не Ё)

освЕдомить

осведомлЁнный

осмыслЕние

осмыслЕнный

Отрочество

отсечЁнный

пАсквиль

пЕрвенствовать

повремЕнный

пОгнутый

подбодрИть

подрОстковый

поимЁнный

помирЁнный

похоронАм

предвосхИтить

предложИть

премировАние

премирОванный

прецедЕнт

приговОр

придАное

принУдить

приобретЕние

приобретенЫ

приручЁнный

произведЁнный

произнесЁнный

простынЯ

род.пад. мн.ч

простынЕй

и простЫнь

псевдонИм

рассредотОчение

револьвЕр

редАкторы

сантимЕтр

симмЕтрИя

сирОты (мн. чис.)

сиротЫ (род. пад.)

слИвовый

соболЕзнование

совремЕнный

сосредотОчение

срЕдства (мн. ч.)

срЕдство

танцОвщик

танцОвщица

тефтЕлька

третИровать

трубопровОд

убыстрИть

увЕдомить

увЕдомленный

углубИть

украИнец

укУпорить

упомянУть

упрОчение

филИстер

флАнгОвый

формировАть

хАнжество

хАОс (беспорядок)

хАос (стихия)

ходАтайство

ходАтайствовать

христианИн

экспЕртный

электропрОвод

языкОвая

языковАя


КРАТКИЙ СЛОВАРЬ ДЕЛОВОГО ЧЕЛОВЕКА

Альма-матер - старинное студенческое название университета, места учебы.

Альтернатива - необходимость выбора между взаимоисключающими возможностями; каждая из исключающих друг друга возможностей.

Аншлаг - объявление в театре, цирке и т. п. о том, что все билеты проданы.

Априори - независимо от опыта, до опыта; заранее, наперед.

Аудит - проверка ведения бухгалтерского учета на предприятиях и в учреждениях с точки зрения его достоверности.

Афера - мошенничество.

Баллотироваться - выдвигать свою кандидатуру на выборах, выступать в качестве претендент на какую-либо выборную должность.

Бартер - прямой товарообмен.

Беспрецедентный - не имеющий аналогий в прошлом.

Бестселлер - наиболее популярная и раскупаемая в определенное время книга.

Бизнес-план - план, программа осуществления бизнес-операции, действий фирмы, содержащая сведения о фирме, рынках сбыта, маркетинге, организации операций и их эффективности и т.д.

Брифинг - информационная беседа для представителей прессы с изложением позиции государственного органа по определенному вопросу.

Брокер - посредник, действующий по поручению и за счет клиентов при совершении торговых сделок.

Будировать - проявлять недовольство.

Бьеннале - культурное мероприятие, проводимое раз в два года (например, конкурс, фестиваль, выставка).

Ва-банк - рискуя всем (идти ва-банк - идти на риск).

Вексель - письменное долговое обязательство.

Вернисаж - торжественное открытие художественной выставки.

Гала-концерт - концерт, отличающийся яркостью и праздничностью.

Геноцид - истребление людей по расовым, национальным, религиозным мотивам.

Дайджест - краткое изложение, резюме; сборник материалов; периодическое издание, кратко или выборочно представляющее материалы других изданий.

Демарш - заявление, мероприятие с целью оказать воздействие на какой-либо правительственный орган или государство.

Демпинг - бросовый экспорт, вывоз товаров за границу по низким ценам.

Депозиты -денежные средства или ценные бумаг, помещенные для хранения в банк.

Депонирование документов - установленный порядок их хранения.

Депортация - изгнание, высылка из государства или из мест исторического проживания.

Дивиденд - часть прибыли компании, ежегодно выплачиваемая акционерам в зависимости от количества акций.

Дизайн - художественное конструирование предметов, интерьеров, основанное на принципах сочетания красоты, удобства, экономичности.

Дилемма - необходимость выбора из двух (обычно нежелательных) возможностей.

Дилер - лицо или фирма, осуществляющие торговое посредничество от своего имени и за свой счет.

Дистрибьютор - фирма, осуществляющая сбыт на основе оптовых закупок готовой продукции у крупных фирм-производителей.

Доминанта - главенствующая идея, основной признак или важнейшая составная часть чего-либо.

Дотация - государственное пособие организациям, предприятиям для покрытия убытков и других целей; доплата, материальная помощь.

Имидж - целенаправленно сформированный образ.

Импичмент - особый порядок привлечения к ответственности высших должностных лиц, лишение их полномочие.

Импозантный - внушительный, представительный.

Импресарио - предприниматель, организующий представления, гастроли и т. п.

Инаугурация - торжественное вступление в должность главы государства

Инвестиция (обычно мн. ч.) - долгосрочное вложение капитала в какое-либо предприятие, дело.

Индифферентный - безразличный, безучастный, равнодушный.

Инжиниринг - предоставление на коммерческой основе (в форме контракта) различных инженерно-консультационных услуг.

Инкриминировать - вменять в вину, предъявлять обвинение в совершении какого-либо преступления.

Инсинуация - клевета; злостный вымысел.

Инфантилизм - отсталость развития, характеризующаяся сохранением во взрослом состоянии физического строения или черт характера, свойственных детскому возрасту.

Инцидент - неприятное происшествие, недоразумение.

Истеблишмент - правящие и привилегированные группы общества; система власти и управления, с помощью которой они осуществляют свое господство; власть имущих.

Карт-бланш - неограниченные полномочия, полная свобода действий.

Кассация - отмена судебного приговора вышестоящей судебной инстанцией

Кворум - число присутствующих, необходимое для признания правомочности собрания, заседания.

Китч (кич) – броская, яркая продукция, потакающая низкопробному вкусу.

Клишированные выражения - стандартные, часто воспроизводимые в текстах деловых писем фразы и выражения, закрепленные за определенным жанром и композиционным фрагментом текста и являющиеся знаком стандартной ситуации

Коммюнике - официальное правительственное сообщение.

Компиляция - составление художественных или научных произведений на основе сочинений или трудов других авторов; несамостоятельное произведение.

Компрометировать - порочить, подрывать чью-либо репутацию, доброе имя.

Конвенция - международный договор (соглашение).

Конверсия - перевод предприятий военно-промышленного комплек­са на выпуск гражданской продукции.

Консалтинг - консультирование по широкому кругу вопросов, в том числе во внешнеэкономической сфере.

Консенсус - согласие по спорному вопросу, к которому приходят участники международных конференций, переговоров.

Консолидация - сплочение сил, объединение усилий для достижения каких-либо целей.

Конфронтация - столкновение, противоборство социальных систем, интересов, принципов.

Концессия - договор на сдачу государством в частное пользование предприятий, земли с правом добычи полезных ископаемых, строительства сооружений.

Конъюнктура - сложившаяся в данное время обстановка, положение вещей в какой-либо области (международной, торговой, экономической и пр.).

Крамольный - преступный с точки зрения властей, мятежный.

Криминогенный - порождающий преступность.

Ксенофобия - ненависть, недоверие, презрение ко всему иностран­ному, чужому.

Легитимный - законный.

Лоббизм - практика оказания давления на законодателей, государственных чиновников со стороны каких-либо организаций при принятии решений.

Маклер - посредник при заключении сделок на фондовых, товарных и валютных биржах.

Маркетинг - система мероприятий по изучению рынка и воздействию на потребительский спрос с целью расширения сбыта производимых товаров.

Менеджер - предприниматель; организатор производства; специалист по управлению.

Менеджмент - совокупность методов, принципов, средств и форм управления производством

Менталитет - склад ума, характера мышления.

Мониторинг - специально организованное систематическое наблюдение за состоянием каких-либо объектов.

Муниципалитет - выборный орган местного самоуправления.

Нивелировать - сглаживать различия.

Нонсенс - бессмыслица.

Ноу-хау - полная документация в той или иной области техники, медицины и т. п., необходимая для соответствующего производственного процесса, обычно включает новые достижения в данной отрасли.

Нувориш - человек, разбогатевший на спекуляциях; богач-выскочка.

Обструкция - действия, направленные на срыв чего-либо (собрания, заседания и т. п.).

Одиозный - неприятный, нежелательный, пользующийся дурной славой.

Ортодоксальный - строго следующий какому-либо направлению, учению, мировоззрению.

Остракизм - изгнание, гонение; всеобщее осуждение.

Официозный - формально не связанный с правительством, но на деле проводящий его точку зрения.

Паллиатив - мера, не обеспечивающая полного решения какой-либо задачи; полумера.

Пацифизм - мировоззрение, осуждающее всякие войны и требующее мира на земле.

Популизм - политика, основанная на желании завоевать расположение народа путем выдвижения понятных ему лозунгов, нередко демагогических требований.

Прайс-лист - перечень видов товаров, услуг с указанием их цены пли расценок на них.

Превентивный - предупреждающий, предохранительный; опережающий действия противоположной стороны.

Прерогатива - исключительное право, принадлежащее какому-либо органу или должностному лицу.

Прецедент - факт, имевший ранее место и служащий примером или оправданием для последующих случаев подобного рода.

Приватный - частный, неофициальный.

Пролонгация - продление срока действия договора, соглашения, займа.

Ратификация - утверждение высшим органом государственной власти международного договора.

Раут - относительно самостоятельный, обособленный этап трудных и длительных переговоров.

Раут - торжественный званый вечер, прием.

Резюме - 1) краткое изложение сути написанного, сказанного или прочитанного, краткий вывод, заключительный итог речи, доклада и т. п. 2) жанр самопредставления, включающий анкетные данные.

Реноме - репутация, установившееся мнение о ком-, чем-либо.

Репринт - переиздание, перепечатка.

Ротация - периодическое обновление в кадровом составе какой-либо организации.

Сакральный - относящийся к религиозному культу, обрядовый.

Сакраментальный - относящийся к религиозному культу, обрядовый; традиционный. Саммит - встреча в верхах.

Стагнация - застой в экономике, производстве, торговле.

Толерантный - терпимый, снисходительный к кому- или чему-либо (взглядам, мнениям).

Тривиальный - избитый, пошлый, лишенный оригинальности.

Унитарный - единый, объединенный.

Утилитарный - прикладной, имеющий чисто практическое значение.

Факсимиле - точное воспроизведение каким-либо способом рукописи, документа, чьей-либо подписи.

Фетиш - объект религиозного поклонения; предмет слепого поклонения.

Фиаско - неуспех, провал.

Форс-мажор - чрезвычайные, непредотвратимые обстоятельства, например, стихийные бедствия.

Функционер - работник партийного или профсоюзного аппарата.

Чартер - договор на аренду судна (самолета) на определенный рейс или срок.

Эксклюзивный - исключительный, предназначенный только для данного случая.

Экспансия - расширение сферы влияния

Эмбарго - запрет на ввоз или вывоз из страны товаров или валюты как средство экономического воздействия на другое государство.

Эмиссия - выпуск в обращение бумажных чеков и ценных бумаг.

Эмпирический - основанный на опыте.

Эпатаж - поведение, нарушающее общепринятые нормы и правила.

Эргономика - наука, изучающая производственные процессы с целью создания наилучших условий труда.

Эскалация - постепенное и неуклонное наращивание, увеличение, расширение чего-либо (первоначально об агрессии, военных действиях и т.п.).

1. Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Кашаева Е.Ю. Русский язык и культура речи: Учебное пособие для вузов. - Ростов н/Д., 2003.

2. Головин Б.Н. Основы культуры речи. – М., 1993.

3. Голуб И.Б. Русский язык и культура речи. - М., 2003.

4. Культура устной и письменной речи делового человека: Справочник. - М., 1997

5. Культура устной и письменной речи делового человека: Практикум. - М., 1997.

6. Рахманин Л В. Стилистика деловой речи и редактирование служебных документов: Учеб. пособие. - 4-е изд., испр. - М., 1998.

7. Розенталь Д.Э. Практическая стилистика русского языка. 5-е изд., испр. и доп. – М., 1987.

8. Розенталь Д.Э, Голуб И.Б. Секреты стилистики» - М., 1996.

9. Русский язык и культура речи. Учебник /Под ред. проф. В.И. Максимова. – М, 2004.

10. Русский язык и культура речи. Практикум /Под ред. проф. В.И. Максимова. – М, 2004.

11. Служевская Т.Л. Уроки русской словесности: Практикум по культуре речи. - СПб., 1997.

12. Федосюк М.Ю. и др. Русский язык: Учебное пособие для студентов-нефилологов. – М., 1997

СЛОВАРИ

1. Агеенко Ф.Л., Зарва М.В. Словарь ударений для работников радио и телевидения / Под ред. Д.Э. Розенталя. - 5-е изд., перераб. и доп. – М.: Русский язык, 1984.

2. Большой словарь русского языка. – М.: Дрофа; Русский язык,1998.

3. Горбачева К. Русский синонимический словарь – СПб.: РАН, 1996.

4. Колесников Н.П. Словарь паронимов и антонимов. _Ростов/н/Д., 1995.

5. Ожегов С.И. Словарь русского языка. - 22- е изд. - М., 1990.

6. Орфоэпический словарь русского языка: Произношение, ударение, грамматические нормы - М.: Русский язык, 1997.

7. Розенталь Д.Э. Управление в русском языке: Словарь-справочник. – М.: Книга, 1986.

8. Словарь русского языка. В.4 т. /РАН, Ин-т лингвистических исследований; Под ред. А.П. Евгеньевой.4-е изд.- М.: Русский язык; Полиграфресурсы, 1999.

9. Современный словарь иностранных слов. - М., 1999.

10. Русский орфографический словарь / Рос. акад. наук. Ин-т рус. яз. им. В.В. Виноградова. – М.: Азбуковник, 1999.

11. Фразеологический словарь русского языка / Под ред. А.И. Молоткова. - 6-е изд. - М.: Русский язык, 1999.

12. Шанский Н.М., Иванов В.В., Шанская Т.В. Краткий этимологический словарь русского языка / Под ред. С.Г. Бархударова. -. – М., 1971.


Учебное издание

Берченко Татьяна Витальевна, кандидат педагогических наук

Лобанова Тамара Александровна

Языковые нормы

Учебное пособие по русскому языку и культуре речи

для студентов высших учебных заведений

Компьютерный набор

Отпечатано на множительной технике СЗФ МГЭИ

183008, г. Мурманск, пр. Кольский, 51

1, 5 уч.-изд. л

Понятие стилистической окраски, ее типы. Выразительные возможности стилистически окрашенной лексики.

Есть слова, не несущие дополнительной информации.

Есть слова, которые помимо предметного содержания имеют дополнительную информацию Они обладают стилистической окраской.

Стилистическая окраска – это дополнительное по отношению к прямому содержание экспрессивного или функционального характера, которые ограничивают возможности и сферу употребления слова.

Синонимы – коннотация или стилистическая маркированность. Неудачно употребленное оценочное слово может привести к серьезным последствиям (журналистский материал).

Существует 2 типа тональности: функционально-стилистичекая (несет информацию о привычной для слова сфере употребления) и экспрессивно-стилистическая тональность (это способность слова сообщать отношение к сообщаемому и несет информацию о закрепленности слова за оценочным контекстом)

Эти оттенки являются основанием для стилистической квалификации лексики.

Экспрессивно-стилистическая окраска.

Экспрессия – это выразительность.

Экспрессии – это способность говорящего выражать свое отношение к сообщаемому, выражая его эмоциональное состояние, позволяет охарактеризовать говорящего как представителя определенной социальной среды.

Существенные признаки:

Через стилистическую окраску воспринимается смысл слова.

Иногда экспрессивная окраска имеет формальное выражение – суффикс. Иногда выражается в самом лексическом значении слова. Чаще всего выражается традицией закрепления слова за оценочным контекстом.

Классификация Щербы:

Высокая лексика создает определенный приподнятый тон. Сюда же поэтическая лексика.

Сниженная (фамильярная, выражающая непочтительное отношение к предмету речи)

Нейтральная

Современная классификация

1.передают эмоциональное отношение (субъективная оценка)

2юинтеллектуально-оценочная лексика.

1. Можно выделить 2 типа тональности – положительную (высокая лексика, слова с пометой риторическое, поэтическое, одобрительное, шутливое) и отрицательную (сниженная лексика, слова с пометой неодобрительное, пренебрежительное, бранное)

2. Лексика, которая дает явлениям интеллектуальную оценку, которая выражает отношение, закрепившееся в обществе.

Функционально-стилистическая окраска.

1. книжная лексика

2. разговорная лексика.

1.Это слова, которые употребляются в книжно-письменных стилях языка. Есть общекнижные (аббревиатура) и слова, употребляемые в одном из функциональных стилях.


2.В устной форме. Объединяет разные группы слов – экспрессивно-окрашенная лексика, смысловые эквиваленты нейтральных или официальных обозначений (в театре верхний уровень – галерка), предметно-бытовая сфера.

Отличает широкая предметная соотнесеность. Это семантическая определенность.

Филин предложил различить литературные просторечия нелитературные. Литературные используют образованные люди, для определенных целей.

Стилистическая окраска представлена в основном в лексике и фразеологии.

На других уровнях:

Словообразование отношение нейтрального и высокого

Важно – важнецки

Произношение

Компас – компас

Варианты падежных окончаний

В отпуске - в отпуску

В синтаксисе

Где тетрадка, тут лежала?

Бессоюзная подчинительная связь.

Исторически стилистическая окраска меняется. Происходит нейтрализация книжных слов.

Используются для стилизации, создания колорита, часто означает принадлежность к определенной социальной среде.

Архаизмы, историзмы Могут быть источником комизма.

Заимствования + Варваризмы (перенесенные на русскую почву слова, употребление которых носит индивидуальный характер) и Экзотизмы (заимствованные слова, которые характеризуют специфические национальные особенности жизни разных народов и употребляются при описании нерусской действительности.) Макароническая речь – смешение русского и иностранного языка.

Неологизмы - это новые слова, ещё не вошедшие полностью в активный словарь. Они сохраняют оттенок свежести. Например, в советскую эпоху неологизмами были НЭП, комсомолец, пятилетка.+Окказионализмы

В художественной и публицистической речи является характериологичсеким средством (определяет принадлежность к социальной сфере)

Диалектизмы

Просторечные слова

Жаргон – разновидность разговорной речи, используемая определенным кругов носителей языка, объединенных общими интересами, социальным положением. К жаргонизмам примыкает арго – засекреченный, искусственный язык уголовников, известный лишь посвящённым. +сленг

Профессионализмы

Стилистическая окраска

В лексической стилистике : экспрессивные свойства языковой единицы, накладывающиеся на ее основное, или предметно-логическое, значение. *парус (нейтральная окраска) - ветрило (возвышенная окраска); ударить (нейтральная окраска) - шибануть (сниженная окраска).


Учебный словарь стилистических терминов. - Новосибирск: Новосибирский государственный университет . О. Н. Лагута . 1999 .

Смотреть что такое "стилистическая окраска" в других словарях:

    стилистическая окраска - см. окраска …

    См. статью стилистическая окраска … Учебный словарь стилистических терминов

    Функционально-стилистическая окраска - – см. Стилистические ресурсы лексики, или лексическая стилистика …

    ОКРАСКА - ОКРАСКА, окраски, мн. нет, жен. 1. Действие по гл. красить и окрасить окрашивать. Окраска дома и надворных построек. 2. Цвет, оттенок цвета чего нибудь. Птица с пестрой окраской. 3. перен. Особый тон, выразительный оттенок чего нибудь (книжн.).… … Толковый словарь Ушакова

    Стилистическая коннотация - (окраска, стилистическое значение) обычно определяется как дополнительные по отношению к предметно логическому и грамматическому значению языковой единицы ее экспрессивно эмоционально оценочные и функциональные свойства. В более широком смысле… … Стилистический энциклопедический словарь русского языка

    ОКРАСКА - ОКРАСКА, и, жен. 1. см. красить и окрашивать. 2. Цвет 1 или сочетание цветов1 на чём н. Защитная о. у животных. Ткани яркой окраски. 3. перен. Смысловой, выразительный оттенок чего н. Придать рассказу юмористическую окраску. Стилистическая о.… … Толковый словарь Ожегова

    окраска - Дополнительные стилистические оттенки, которые накладываются на основное, предметно логическое значение слова и выполняют эмоционально экспрессивную или оценочную функцию, придавая высказыванию характер торжественности, фамильярности,… … Словарь лингвистических терминов

    окраска стилистическая - Экспрессивное или функциональное свойство языковой единицы, обусловленное или свойствами самой единицы (прощелыга – экспрессивная окраска), или контекстом употребления (исходящий, дебет – функциональная окраска) … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

    окраска - и; ж. 1. к Окрасить окрашивать (1 зн.). О. зданий. О. волос. Брать меха в окраску. Бабочка с коричневато жёлтой окраской крыльев. Нежная о. листвы. 2. Цвет, оттенок чего л. Осенняя о. листвы. Облака нежно голубой окраски. / О характерном цвете… … Энциклопедический словарь

    окраска - и; ж. см. тж. окрасочный 1) к окрасить 1) окрашивать Окра/ска зданий. Окра/ска волос. Брать меха в окраску … Словарь многих выражений

Книги

  • Стилистика и литературное редактирование. Учебное пособие для бакалавров , Вайрах Юлия Викторовна , В учебном пособии рассмотрены категории стилистики, стилистическая система русского языка, стилеопределяющие факторы, стилистическое значение и окраска (коннотация), экспрессивность речи,… Категория: Пособия и справочники Серия: Учебные издания для бакалавров Издатель: Дашков и К , Производитель: Дашков и К , Купить за 502 грн (только Украина)
  • Стилистический аспект русского словообразования , В. Н. Виноградова , В настоящей книге рассматривается функционально-стилистическая и эмоционально-экспрессивная окраска словообразовательных моделей, характерных для книжной, разговорной и художественной речи.… Категория: История и теория русского языка Серия: Лингвистическое наследие XX века Издатель: