Интернет-энциклопедия по электрике

Интернет-энциклопедия по электрике

» » Написать предложения за и против. Эссе Домашний питомец — купить или взять из приюта? Как писать «за и против» эссе — быстрый инструктаж

Написать предложения за и против. Эссе Домашний питомец — купить или взять из приюта? Как писать «за и против» эссе — быстрый инструктаж

Существует несколько разновидностей эссе, которые пишутся в рамках заданий или экзаменов по английскому языку. Все они имеют общие особенности, которые мы уже подробно рассмотрели в статье « «. В этой статье я расскажу вам о специфике эссе «за и против» по английскому языку (For and Against Essay).

Ниже вы найдёте всё необходимое, чтобы правильно написать эссе «за и против» на английском языке. Мы рассмотрим, что представляет собой эссе «за и против», разберём его характерные черты и структуру, а также я дам несколько советов по написанию эссе. А в этой статье вы найдёте .

Из статьи вы узнаете:

Что такое эссе «за и против» (For and Against Essay)?

Эссе «за и против» по английскому – один из наиболее распространённых типов эссе, и он же является одним из самых сложных. В таком эссе вы должны будете рассмотреть некоторое явление окружающего мира и проанализировать его положительные и отрицательные стороны. Особую сложность представляет то, что вы должны быть объективны в рассмотрении вопроса. И аргументы «за», и аргументы «против» в таком эссе должны быть примерно равноценны, и их должно быть равное или, по крайней мере, сопоставимое количество.

Ваше личное отношение к вопросу вы можете высказать только в заключении, и желательно, чтобы оно не просматривалось в основной части эссе. Важно также включать и те аргументы, которые вы сами не считаете вескими или верными, но считают таковыми другие люди. В таком случае, вы можете их оспорить, но делать это необходимо, приводя объективные доводы или данные. Напрямую выражать своё несогласие не стоит – для этого есть эссе-мнение (Opinion Essay).

Структура эссе «за и против» по английскому

Эссе «за и против» пишется по тому же плану , что и остальные эссе, и состоит из заголовка, введения, основной части и заключения. Основное отличие эссе такого рода от всех прочих – в основной части или «теле» эссе, которое может быть двух видов. Ниже мы рассмотрим, каковы особенности каждого элемента структуры эссе «за и против».

Заголовок

В заголовке содержится тема эссе, поэтому он обычно называет явление, которое нужно будет в нём рассмотреть. Нередко по заголовку видно, что от пишущего ожидается именно эссе «за и против», – например, используются выражения «the pros and cons of», «advantages and disadvantages of» («положительные и отрицательные стороны», «достоинства и недостатки»), как в темах «The Pros and Cons of Wearing a School Uniform» или «Advantages and Disadvantages of a Mandatory Retirement».

В других случаях заголовок оформлен в виде вопроса, на основе которого можно написать как эссе «за и против», так и эссе-мнение. Вам необходимо выяснить заранее, требуется ли от вас какой-то конкретный из этих двух видов эссе, или вы можете написать любое. Примерами таких заголовков могут служить «Should Sport Hunting be Banned?» или «Should Kids under the Age of 13 Have a Phone?»

Введение

Введение эссе «за и против» по английскому языку пишется точно так же, как и введение любого другого эссе. В нём вы называете явление, достоинства и недостатки которого будете рассматривать, и даёте немного информации о том, что оно собой представляет. Также во введении можно вкратце изложить план основной части.

Основная часть

В основной части эссе «за и против» вы должны расписать положительные и отрицательные стороны явления, которому посвящено эссе, и привести аргументы «за и против». Сделать это можно двумя способами.

Первый способ, наиболее распространённый – разделить «тело» эссе на две части. Одна из частей будет посвящена достоинствам явления, другая – его недостаткам. Каждая из частей в таком случае начинается с нового абзаца; их, в свою очередь, можно делить на ещё более мелкие абзацы, если того требует композиция эссе.

Второй способ – рассмотреть вопрос по нескольким аспектам и для каждого аспекта привести довод(ы) «за» и довод(ы) «против», поместив их друг рядом с другом в виде противопоставления. Этот способ хорош для тем, которые можно разбить на несколько более узких подтем. Например, если перед вами стоит задача проанализировать, можно ли использовать животных для развлечения, можно отдельно разобрать виды развлечений, в которых используются животные (фильмы с участием животных-актёров, содержание в зоопарках, цирковые выступления, конный спорт и т. д.), и привести аргументы по каждому из них. В таком случае, каждая новая подтема потребует нового абзаца.

Заключение

Заключение эссе «за и против» по английскому бывает двух типов, которые, впрочем, можно сочетать друг с другом:

  1. В заключении первого типа вы взвешиваете приведённые доводы «за» и «против» и выносите вердикт, какие из них кажутся вам более вескими. Здесь вы можете выразить своё личное мнение, указав точку зрения по рассмотренному вопросу, которой придерживаетесь.
  2. В заключении второго типа вы подводите итог, вкратце перечисляя ключевые аргументы, прозвучавшие в «теле» эссе. В таком случае вы не останавливаетесь ни на одной из позиций, оставляя вопрос открытым, и остаётесь беспристрастными до самого конца.

Помните, что заключения эссе «за и против» касается и всё то, что справедливо для заключения любого другого эссе. В частности, оно может сжато переформулировать то, что прозвучало выше, но не должно ничто из этого повторять дословно. Также заключение не должно вводить новые идеи и расширять или сужать тему, заданную изначально.

При написании эссе «за и против» должны соблюдаться те же правила, что и при написании любого другого эссе: нельзя использовать разговорную лексику и сокращённые формы слов и выражений; смысловые части следует связывать между собой с помощью устоявшихся фраз-клише (вот ), характерных для академического стиля; не стоит вводить информацию не по теме; не рекомендуется излагать свои мысли чересчур эмоционально и безапелляционно.

По поводу того, стоит ли использовать в эссе риторические вопросы, единого мнения нет. По последним данным, они крайне не приветствуются в эссе, являющемся частью ЕГЭ по английскому языку . В других случаях вводить их можно, но на свой страх и риск, и если есть возможность избежать их или преобразовать в косвенный вопрос – лучше сделать это.

Не следует употреблять также слова и выражения, обозначающие личное мнение («I guess», «I believe», «I feel», «In my opinion», etc.), нигде, кроме заключения, – даже если вы не собираетесь выражать через них свою позицию по вопросу.

Некоторые рекомендуют включать в эссе цитаты известных людей, высказавшихся по вопросу в положительном или отрицательном ключе. Такие цитаты могут служить отличным дополнением к доводам «за» и «против» или иллюстрировать один из них. Однако, это не всегда уместно. Привести одну-две цитаты можно, если вы пишете объёмное эссе в рамках задания по английскому языку, но не стоит это делать на экзамене. Без опоры на текст вы можете исказить цитату; к тому же, приведённая цитата оставит меньше места для объективных аргументов.

Есть советы, которые имеют для эссе «за и против» по английскому особую актуальность. Например, такое эссе больше других выигрывает от включения в текст статистических данных и результатов исследований; поэтому, если у вас есть возможность подготовиться к теме и изучить вопрос, – обязательно сделайте это. В поисках информации нужно опираться на достоверные источники. Это поможет вам не только написать отличное эссе, но и составить информированное мнение по рассматриваемому вопросу.

Также в процессе изучения темы вы ознакомитесь с множеством разнообразных точек зрения и можете получить представление о доводах, с помощью которых люди их обосновывают. Если вы приведёте сходные доводы в эссе, это сделает его всесторонним и сбалансированным.

Помимо этого, эссе «за и против» пойдёт на пользу, если перед его написанием вы уделите несколько минут тому, чтобы на черновике вкратце перечислить аргументы, которые вы собираетесь использовать, и структурно их организовать. Из-за того, что аргументам каждого типа в композиции такого эссе отведено строго определённое место, у вас не получится добавить новый довод «за», если вы уже начали излагать доводы «против».

Из этой статьи вы узнаете, какие (слова-связки ) используются в письменной работе по английскому языку, например, в эссе. Это вид работы относится к официальному стилю и с 2014 года входит в ЕГЭ по английскому языку. Ознакомиться с правилами написания эссе можно здесь — В конце статьи вы найдете также ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ,

Слова-связки в письменной работе по английскому языку

В любой письменной работе по английскому контролируется не грамматика, а логика, следовательно ваше эссе должно быть максимально логично. Чем логичнее вы напишите, тем понятнее будет ваше эссе проверяющему и тем больше баллов он вам поставит. Поэтому в эссе вы должны использовать различные вводные слова и сложно-подчинительные союзы , говоря простым языком, слова-связки.

Разделим все слова-связки на группы, чтобы было понятнее, для чего они служат:

I. Opinion Words

Первая группа слов называется «opinion words ». Вы обязательно используете их, так как пишите «opinion-composition»:
To my mind, … — По моему мнению, …
From my point of view, … — С моей точки зрения, …
In my opinion, … — По моему мнению, …

II. Introducing Words

Вторая группа слов называется «introducing words » . Это слова, с помощью которых вы вводите первый и самый важный аргумент в защиту своей точки зрения:

To begin with, … — Для начала, …
To start with, … — Для начала, …
The first thing to be considered is … — Первое, чтобы я хотел рассмотреть, …

III. Listing Words

Третья группа слов называется «listing words » (list — по-английски «список»). Это слова, с помощью которых вы последовательно аргументируете свое мнение:
First of all, … — Во-первых, …
Second (ly), … — Во-вторых, …
In the second place I would like to mention … — На втором месте, …
Third (ly), … — В-третьих, …
Finally, … — В конце концов, …

IV. Adding Words

Четвертая группа слов называется «adding words» . Это слова, с помощью которых вы можете добавлять аргументы в защиту своей точки зрения:
Moreover, … — Более того
What is more, … — Более того
More than that, … — Более того
Besides, … — Кроме того
In addition, … — В добавление
Furthermore, … — Более того
Next … — Следующее
Also … — Также
Plus … — К тому же

Слова Another thing & too — нельзя использовать в эссе, так как они относятся к неформальному стилю, характерному, например, для личного письма.

Третья и четвертая группы взаимозаменяемы!

V. Contrasting Words

Пятая группа слов — это «contrasting words» . Обратите внимание, что именно с такого слова вы начинаете третий абзац эссе.

However, … — Однако …
Nevertheless, … — Тем не менее …
In contrast, … — В противоположность, …
On the other hand, … — С другой стороны, …

Слово But — нельзя использовать в эссе, так как оно относится к неформальному стилю, характерному, например, для личного письма.

VI. Giving Examples

Также в эссе можно приводить примеры и ссылаться на мнение разных авторитетных источников, поэтому запомните слова из следующей группы. Это группа слов называется « giving examples» .
for example, — например, …
such as — такие как
like — как, подобно
according to smb — согласно словам «кого-либо»

VII. Concluding Words

В последнем абзаце вы делаете вывод, поэтому начните его с одного слова из следующей группы на выбор. Это группа слов называется « concluding words»

To sum up, … — В заключение, …
To conclude, … — В заключение, …
In conclusion, … — В заключение, …
All in all, … — В общем, …
All things considered, … — Принимая во внимание все изложенное, …

VIII. Cause and Effect Words

И, наконец, очень важная группа слов , которая содержит причинно-следственные союзы:
as a result — в результате
as — так как
because — потому что
so — поэтому
that is why — поэтому
thus — таким образом

Обязательно используйте причинно-следственные союзы в эссе по английскому языку, так как они помогут вам выразить свои мысли логично, а это очень и очень ВАЖНО.

Изучите данный ниже шаблон эссе , чтобы понять, как правильно использовать все вышеперечисленные слова-связки в эссе по английскому языку.

* * *

Но это еще не все! Самое сложное то, что написать эссе по английскому языку придется за ограниченное время — 40 минут. Как это сделать максимально эффективно?

КАК НАПИСАТЬ ЭССЕ ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ ЗА 40 МИНУТ

1) прочитайте задание и определите основную проблему;
2) определитесь со своей точкой зрения (вы за или против);
3) напишите аргументы (2-3) и их обоснование на черновике;
4) отразите различные аспекты проблемы (социальные, экономические, моральные);
5) раскройте один из аспектов более детально;
6) и, ГЛАВНОЕ, писать эссе следует без черновика, держа в уме шаблон эссе (ниже)

ВАЖНО:
Эссе относится к официальному стилю поэтому в эссе недопустимы
сокращения типа: isn’t, don’t, that’s why
фразовые глаголы и другие разговорные выражение типа характерные для неформального стиля (of course, etc.)
не используйте скобки и восклицательные знаки по той же причине
не начинайте предложение со слов But или And. Используйте вместо них любое слово из группы 4.

И на всевозможных конкурсах существует задание, согласно которому вы должны представить на суд жюри или оценочной комиссии свое эссе. Именно эта работа должна охарактеризовать вас, ваше восприятие, ваше мировоззрение, ваши знания и ваш потенциал.

Что же такое эссе? Эссе – это прозаическое сочинение небольшого объема и свободной композиции, которое передает индивидуальные впечатления и соображения по конкретному поводу или вопросу. Изначально ваше собственное эссе не позиционируется как определяющая или исчерпывающая трактовка данного предмета. Это лишь сугубо ваше видение того вопроса, который обозначен темой эссе.

А ? Эссе может быть написано на тему, которую вам предлагают, или на вольную тему, которую вы выбираете сами, если задание строго не определяет тематику. Если придется писать на заданную тему, тут уж никуда не деться – нужно постараться отразить все свои знания и мировоззрение в этом небольшом кусочке текста! Как мне кажется, эссе на любую тему по вашему выбору несколько проще, так как в этом случае вы вольны решить, в каком вопросе или в какой проблеме вы разбираетесь лучше всего, и высказать свое мнение в надлежащей форме.

Как писать эссе на английском языке?

Отвечая на вопрос, «как писать эссе на английском языке», стоит напомнить, что любое эссе состоит из нескольких частей. Я бы определила три самых главных: введение , основная часть и заключение . Во введении необходимо обозначить ключевую мысль, идею или проблему, о которой вы будете говорить в основной части. Лучше всего, если она прозвучит в виде какого-нибудь краткого, но лаконичного законченного высказывания. Кстати, это может быть и , если вам удастся подобрать ее в соответствии со смысловым содержанием этого эссе на английском языке.

В основной части эссе на английском языке полагается представить какие-либо доводы, доказательства или опровержения вашей основной мысли, которые бы выражали лично ваше мнение по данному вопросу. Можно привести примеры, которые будут иллюстративно отображать вашу точку зрения. При написании эссе на английском языке постарайтесь избегать заумных или книжных фраз, которые превратят вашу работу в скучное творение. В этом случае проверяющий может вообще отказаться читать эту работу. Лучше используйте простой, но одновременно хороший, грамотный, качественный английский. Употребляйте больше прилагательных и наречий, но главное достоинство письменного английского в этом случае – синонимы глаголов и слов в целом. Ваше эссе станет запоминающимся, и «красивым». И да, ошибки не приветствуются!

В заключении завершите все ваши рассуждения и сделайте выводы, которые и будут финальной частью вашего эссе на английском языке. Все части эссе должны плавно переходить одна в другую, все мысли должны быть логически связанными. В этом вам поможет специальная лексика, которая и существует для того, чтобы вы последовательно излагали свои мысли.

Например, при добавлении можете воспользоваться такими словами, как moreover (кроме того, более того), as well as (так же как, а так же), furthermore (кроме того, к тому же). Если хотите отобразить контраст или противопоставление, обращайтесь к but (но), however (однако), on the other hand (с другой стороны), yet (даже, пока, уже), on the contrary (на самом деле, наоборот, напротив). Ограничить можно с помощью слов despite / in spite of (несмотря на), выразить причину или итог чего-либо получится при помощи следующей лексики: therefore (поэтому, по этой причине), so (итак, поэтому), as a result (вследствие этого, таким образом), consequently (следовательно, поэтому), this results in (в результате), this leads to (получается). Обратите внимание и на наречия порядка и последовательности – then (потом), next (затем, в следующий раз), after (после), finally / lastly (наконец).

Основной проблемой при определении ключевого момента в том «как писать эссе на английском языке » является неспособность кратко, но грамотно изложить свои мысли. Как правило, мы стараемся, как говорится, «растекаться мыслью по древу» или «лить воду». Вот этого как раз делать не стоит, так как большой объем не нужной информации в вашем эссе на английском языке не станет достоинством вашей работы, а будет ее недостатком. Если вы пишите эссе не на экзамене, а просто готовитесь к чему-либо, попросите друзей и родственников прочитать его и оценить. Сами тоже перечитайте его несколько раз, чтобы увидеть, допустили ли вы смысловые или грамматические ошибки, и в случае присутствия благополучно от них избавиться.

Умение писать эссе предполагает довольно высокий уровень знания языка. И владеют этим искусством немногие. Мы дадим вам несколько очень полезных советов по написанию эссе или сочинения на английском, которые не раз пригодятся вам в жизни.

Подготовка

Это трудно, но — начните заранее. Чем раньше вы начнете обдумывать тему эссе, тем больше у вас будет времени на сбор материала. Когда ваш мозг настроен на обдумывание какого-либо вопроса, информация как будто сама попадается на глаза.

То же самое происходит, когда вы заучиваете какое-либо новое слово: начинает казаться, что оно встречается в тексте чаще. Все дело в том, что вы становитесь более восприимчивы к определенному типу информации, обращая на нее больше внимания.

Для начала лучше всего сделать наброски того, что вам известно по теме эссе: возможно, вы знаете даже больше, чем вам казалось. Это подаст вам идеи, в каком направлении двигаться дальше. Чтобы действовать целенаправленно, составьте план и сформулируйте предварительный набор вопросов. Когда вы начнете изучать материал, у вас появятся новые, более конкретные вопросы, и вы сможете искать ответы уже на них.

Как преодолеть «боязнь чистого листа»

Даже самого опытного писателя в начале работы над новым произведением иногда посещают чувства нерешительности и страха. Но, как говорится, главное — не в желании и не в умении: просто начните писать. Неважно, с чего вы начнете: главное — не прекращайте писать и до поры до времени не беспокойтесь о стиле и орфографии. Сделайте предварительные наброски основных мыслей повествования и уже после этого переходите к оформлению структуры вашего будущего творения.

Если вы пишете на компьютере, для вас не составит труда менять местами фрагменты написанного, по-разному их группируя. Если вы предпочитаете бумагу и ручку, оставляйте пространство в одну-две строки между тезисами, чтобы можно было что-то дописать позднее.

Можете даже взять ножницы и разрезать лист на полосы, чтобы упростить этот процесс. Попытайтесь скомпоновать будущее эссе в порядке развития основной мысли. Если в результате у вас получится «золотая тройка»: начало (введение), середина (основная часть эссе) и концовка (заключение), значит, вы все сделали правильно.

Общая структура эссе

Введение

Введение должно содержать некий комментарий к теме эссе — возможно, определения ключевых понятий или объяснение, как вы понимаете вопрос. Также в этом разделе нужно перечислить, какие аспекты темы вы будете рассматривать и почему.

Помните, что эссе — это не роман, поэтому нужно выбрать лишь несколько основных аргументов, раскрывающих тему. Введение должно давать ясное представление, о чем пойдет речь далее, и преподаватель должен видеть, что вы даете ответ на конкретный набор поставленных вопросов.

Итак, хорошее введение должно:

  • демонстрировать ваше намерение ответить на поставленный вопрос;
  • показывать, что вы понимаете тему;
  • очерчивать структуру вашего ответа и главные аспекты, которые вы будете рассматривать (ваш план);
  • подтверждать, что вы провели некое исследование, и ссылаться на один из ваших источников;
  • полностью соответствовать теме;
  • быть лаконичным и занимать около 8-9% от общего объема текста (например, 120 слов в сочинении из 1500 слов).

Примечание: Тем, кому легче ориентироваться не в количестве слов, а в количестве знаков, пригодится следующая формула: одно английское слово в среднем принимают за 6 знаков (включая пробелы), то есть сочинение объемом 500 слов приблизительно содержит 3000 знаков с пробелами.

Начните эссе с ключевой фразы, которая обозначит направление вашего ответа. Например:

  • This essay deals with... (« Это эссе посвящено...» )
  • This assignment will examine... (« В этой работе рассматривается...» )
  • This report will analyse... (« В этом отчете проводится анализ...» )

Используйте ту же самую или схожую формулировку, что и в теме эссе. Если вопрос звучит как "Discuss recent developments in communication technology" («Рассмотрите современные разработки в технологии коммуникации»), то во введении можно написать: "This essay will consider recent developments in the field of communication technology..." («В данном эссе будут рассмотрены современные разработки в области технологии коммуникации...»). Побольше определенности: не оставляйте читателю места для сомнения.

Можете также задействовать эти слова и выражения, которые подчеркнут план вашей работы, например:

  • The essay is divided into four sections... («Данное эссе состоит из четырех частей...»)
  • It will first consider... («Сначала рассматривается...»)
  • It will then continue to describe... («После чего мы продолжим описывать...»)
  • The third part compares... («В третьей части приводится сравнение...»)
  • Finally, some conclusions will be drawn as to... («И, наконец, будут сделаны некоторые выводы относительно...»)

Основная часть

Основная часть должна раскрывать каждый из аргументов с использованием примеров и иллюстраций. Информация должна быть четко поделена логически (для этого текст делят на абзацы). Вам нужно продумать структуру эссе и убедиться, что основная часть логически ведет к заключению.

Заключение

Заключение должно подводить итог высказанным идеям. Здесь необходимо дать ответ на вопрос, сформулированный в теме эссе. Или же, в зависимости от темы, указать перспективы или последствия рассматриваемой проблемы.

Также, в этом разделе вы можете сформулировать родственные темы, достойные дальнейших размышлений и высказать личные взгляды — если они подкреплены аргументами, которые вы приводили ранее.

Хорошее заключение — это:

  • не только подведение итогов. Заключение должно быть продуманным завершением работы, например, применением написанного к реальной ситуации.
  • квинтэссенция, то есть краткий перечень основных идей. Стоит обратиться к введению и провести параллели с помощью тех же ключевых слов или образов, но используя другую формулировку. Не повторяйтесь слово в слово.
  • подкрепление идей основной части работы. Различные виды эссе требуют различного заключения. В короткой работе не нужно детальное повторение главных идей, но в более длинной это может понадобиться.
  • возможно, наводящий на дальнейшие размышления вопрос, яркий эффектный образ, цитата, если это уместно.
  • как вариант — прогноз результатов или последствий, возможное решение, призыв к действию.

Вместе с тем, есть моменты, которых следует избегать в заключении эссе:

  • выдвигать совершенно новые идеи. Если они действительно важны, включите их в основную часть.
  • использовать оправдательный тон. Будьте уверены в своих высказываниях. Избегайте фраз наподобие "I may not be an expert" или "At least this is my opinion" («Возможно, я не специалист» или «По крайней мере, я так думаю»).
  • заострять внимание на слишком незначительных деталях.
  • опровергать значимость предыдущих аргументов.

По мнению многих преподавателей, заключение — самая важная часть эссе. В нем вы демонстрируете, что хорошо владеете материалом и вдумчиво подошли к рассмотрению проблемы. Не волнуйтесь, если заключение заставит вас переписать другие части текста. На самом деле, это хороший признак!

В качестве общего представления о длине каждого раздела можно воспользоваться следующей формулой (это рекомендация, но не жесткое правило):

  • Введение — 7-8% от объема эссе
  • Заключение — 12-15% от объема эссе

Не злоупотребляйте сложными словами и выражениями, но избегайте сленга и сокращений. В целом, старайтесь писать короткими простыми предложениями, время от времени разбавляя их более длинными. Цель — излагать суть ясно и четко, чтобы читатель мог без труда следить за ходом мысли и не отвлекаться на посторонние рассуждения (также о стилях в английском языке читайте ).

Нет нужды говорить, что грамматические и орфографические ошибки в эссе должны отсутствовать — приложите к этому все усилия. Кроме того, нужно помнить, что вы пишете не для себя, а для другого человека, поэтому пунктуация, разделение на предложения и абзацы, общая структура — все это должно помогать читателю.

Избегайте элементов разговорной речи:

  • не используйте сокращений (don"t, they’re, it’s), всегда используйте полную форму;
  • не используйте сленг и разговорные выражения (kid, a lot of/lots of, cool);
  • пишите по существу и не отклоняйтесь от темы;
  • старайтесь избегать фразовых глаголов (get off, get away with, put in — подробнее о фразовых глаголах ), используйте однословные синонимы;
  • избегайте слишком общих слов (all, any, every), выражайтесь конкретно и точно;
  • не злоупотребляйте скобками, восклицательными знаками.

Придерживайтесь академического стиля:

  • по возможности избегайте личных местоимений первого лица (I, my, we, our);
  • избегайте слишком категоричных суждений и обобщений;
  • подкрепляйте сказанное цитатами и данными с указанием источников;
  • в английском языке важно соблюдение гендерного равенства: если речь идет об абстрактном человеке, используйте person вместо man. По возможности лучше ставить подлежащее во множественное число и употреблять местоимение they вместо he или she;
  • по возможности, используйте активный залог, не усложняйте предложения. Например, вместо "Crime was increasing rapidly and the police were becoming concerned" («Преступность быстро росла и полиция стала проявлять обеспокоенность») напишите: "The rapid increase in crime was causing concern among the police" («Быстрый рост преступности начал вызывать обеспокоенность полиции»).

Стремитесь придать тексту объективность:

  • используйте безличные конструкции: It is believed that... («Полагают, что...») , It cannot be argued that... («Бесспорно, ...»);
  • используйте пассивный залог, если не хотите указывать исполнителя действия: Tests have been conducted («Тесты были проведены...»);
  • употребляйте некатегоричные глаголы, например: suggest (предлагать, предполагать, высказывать мнение), claim (утверждать, заявлять), suppose (считать, полагать, предполагать);
  • чтобы показать свое отношение к вопросу, но избежать личных суждений, можно использовать наречия: apparently (очевидно), arguably (вероятно), ideally (идеально), strangely (странно), unexpectedly (неожиданно);
  • используйте модальные глаголы would, could, may, might, чтобы смягчить категоричность;
  • чтобы избежать обобщений, используйте уточняющие наречия: some (некоторые), several (несколько), a minority of (меньшая часть), a few (несколько), many (много).

Абзацы

Каждый абзац обычно затрагивает один из аспектов основного замысла. Два абзаца могут касаться разных аспектов, но быть взаимосвязаны — например, причина и следствие, положительные и отрицательные стороны, состояние дел до или после.

Иногда первое предложение абзаца является вводным, то есть объясняющим, о чем пойдет речь.

Связность

Логический переход от одного абзаца к другому иногда вызывает у автора серьезные затруднения. Чтобы сохранить связность текста, необходимо направлять читателя, подавать ему сигналы. В этом могут помочь вводные и связующие слова, выполняющие различные функции. Например:

  • противопоставление: but, however, on the other hand, yet;
  • пример: for example, that is;
  • дополнение: similarly, moreover, furthermore, in addition;
  • заключение: therefore, consequently, as a result, thus;
  • перечисление: then, after that, ultimately.

Цитаты и ссылки

Когда вы цитируете книгу или другой письменный источник, либо передаете информацию своими словами, необходимо указать фамилию автора и дату публикации. Сделать это можно следующим образом:

  • According to Smith (1998), writing a good essay is difficult at times, but definitely not impossible. («По мнению Смита (1998), написание хорошего эссе иногда представляется делом сложным, но, без сомнения, возможным.»)
  • Writing a good essay is difficult at times, but definitely not impossible (Smith 1998). («Написание хорошего эссе иногда представляется делом сложным, но, без сомнения, возможным (Смит 1998).»)

Проверка и редактирование

«Лайфхак»: Вы можете самостоятельно надиктовать эссе на звукозаписывающее устройство и прослушать его. Часто именно так удается обнаружить несогласованность грамматических конструкций или нестыковки в логическом ходе вещей.

Обязательно пользуйтесь проверкой орфографии в текстовом редакторе, но не забывайте вычитывать текст самостоятельно. К примеру, Word иногда пропускает довольно курьезные ошибки, которые могут сильно подпортить впечатление от вашей письменной работы. Если вы в чем-то не уверены, загляните в словарь.

И еще один полезный прием: перед тем, как окончить работу, отложите ее на пару часов (еще лучше — на день), чтобы затем вернуться к ней со свежим взглядом. Это еще одна причина, почему приступать к написанию эссе нужно заранее, имея в запасе достаточно времени.

Отвечая на вопрос, “как писать эссе на английском языке”, стоит напомнить, что любое эссе состоит из нескольких частей. Я бы определила три самых главных: введение, основная часть и заключение. Во введении необходимо обозначить ключевую мысль, идею или проблему, о которой вы будете говорить в основной части. Лучше всего, если она прозвучит в виде какого-нибудь краткого, но лаконичного законченного высказывания. Кстати, это может быть и цитата на английском языке , если вам удастся подобрать ее в соответствии со смысловым содержанием этого эссе на английском языке.

В основной части эссе на английском языке полагается представить какие-либо доводы, доказательства или опровержения вашей основной мысли, которые бы выражали лично ваше мнение по данному вопросу. Можно привести примеры, которые будут иллюстративно отображать вашу точку зрения. При написании эссе на английском языке постарайтесь избегать заумных или книжных фраз, которые превратят вашу работу в скучное творение. В этом случае проверяющий может вообще отказаться читать эту работу. Лучше используйте простой, но одновременно хороший, грамотный, качественный английский. Употребляйте больше прилагательных и наречий , но главное достоинство письменного английского в этом случае – синонимы глаголов и слов в целом. Ваше эссе станет запоминающимся, лексически и грамматически “красивым”. И да, ошибки не приветствуются!

В заключении завершите все ваши рассуждения и сделайте выводы, которые и будут финальной частью вашего эссе на английском языке. Все части эссе должны плавно переходить одна в другую, все мысли должны быть логически связанными. В этом вам поможет специальная лексика, которая и существует для того, чтобы вы последовательно излагали свои мысли.

Например, при добавлении можете воспользоваться такими словами, как moreover (кроме того, более того), as well as (так же как, а так же), futhermore (кроме того, к тому же). Если хотите отобразить контраст или противопоставление, обращайтесь к but (но), however (однако), on the other hand (с другой стороны), yet (даже, пока, уже), on the contrary (на самом деле, наоборот, напротив). Ограничить можно с помощью слов despite / in spite of (несмотря на), выразить причину или итог чего-либо получится при помощи следующей лексики: therefore (поэтому, по этой причине), so (итак, поэтому), as a result (вследствие этого, таким образом), consequently (следовательно, поэтому), this results in (в результате), this leads to (получается). Обратите внимание и на наречия порядка и последовательности – then (потом), next (затем, в следующий раз), after (после), finally / lastly (наконец).

Основной проблемой при определении ключевого момента в том “как писать эссе на английском языке” является неспособность кратко, но грамотно изложить свои мысли. Как правило, мы стараемся, как говорится, “растекаться мыслью по древу” или “лить воду”. Вот этого как раз делать не стоит, так как большой объем не нужной информации в вашем эссе на английском языке не станет достоинством вашей работы, а будет ее недостатком. Если вы пишите эссе не на экзамене, а просто готовитесь к чему-либо, попросите друзей и родственников прочитать его и оценить. Сами тоже перечитайте его несколько раз, чтобы увидеть, допустили ли вы смысловые или грамматические ошибки, и в случае присутствия благополучно от них избавиться.

Введение в тему

In today’s world of fierce competition, it is important for young people to get well-prepared for the challenges of the future. Thus the institution of gap year can be regarded as a step in the right direction though it is also not without its problems.

Аргументы “за”

In its favour, the gap year seems to be useful psychologically as it helps young people understand their needs and interest better before they actually commit themselves to any particular career path. Besides, the gap year has educational advantages because it offers a lot of opportunities to learn about the world and one’s own place in it. For all these reasons, the gap year can be regarded as a positive social institution.

Аргументы “против”

However, as critics are quick to point out, the gap year can in fact be harmful as it interrupts with the rhythm of learning and often makes it difficult for students to return to their studies. Apart from that, unfortunately not every young person can afford totravel around the world and many of them end up sitting around at home, which can be very demotivating.

Заключение

All in all, the gap year may arouse mixed feelings, but still thousands of people every year take a year off. One can only hope they will use it fruitfully, minimizing the dangers and taking full advantage of its benefits.

1. Введение: начните с общего представления темы (In today’s world… it is important) и предложения, выражающего её двойственный характер (It can be regarded as… but not without its problems).

1. Введение: The problem / issue / phenomenon of… is / has always been…, People always say / have always thought / agreed /said / believed…, It is a controversial / burning / hot question…, There is no agreement…

2. Основная часть: представьте аргументы “за” (In its favour) и затем аргументы “против” (However, critics are quick to point out). Как показано в образце, вы можете представить аргументы “за” и “против” в отдельных абзацах. Старайтесь, представлять их симметрично (например, социальные, образовательные и психологические аспекты проблемы). Помните, что эссе такого типа требует сбалансированной аргументации.

2. Основная часть:

Типичные союзы и союзные обороты:

on the one hand… on the other hand; Firstly, To begin with, Secondly, Finally; In addition, Besides, Moreover, What is more, Furthermore; However, Despite this, In spite of this; In fact, As a matter of fact; As a result, Consequently

Другие выражения: One major advantage is…, As advocates of…claim / argue, As critics point out / claim…, There are a number of disadvantages / weaknesses / drawbacks / downsides

3. Заключение: четко подведите итог сказанному (All in all) и снова напишите предложение, отражающее противоречивость темы, но в то же время выражающее надежду на нахождение компромисса (One can hope … minimizing the danger and talking full advantage of benefits).

3. Заключение: All in all, To sum up, In conclusion, In summary, In general; it seems important to add/point out/remind that…, the issue / debate is far from...


Часть 1. Обращение
Все очень просто, начинается любое письмо, конечно же, с обращения.
В английском письменном официально-деловом языке принято обращаться следующим образом:

Dear (что соответствует нашему "Уважаемый/ая" и не предполагает никакой фамильярности) + титул человека, это может быть Mr ("мистер", обращение к мужчине), Ms (обращение к женщине без указание на ее статус замужества и возраст) илиMiss и Mrs ("мисс" и "миссис", обращение к незамужней и замужней женщине, соответственно). Также может использоваться обращение Doctor – для врачей или людей с ученой степенью доктора.

NB: С обращениями Miss и Mrs следует быть крайне аккуратным в свете распространенной ныне тенденции к феминизации общества и модной политкорректности. Даже если вы точно знаете, замужем дама или нет, употребление этих форм может вызвать у нее неудовольствие, ведь в деловой среде ее статус замужества – вещь далеко не самая важная. Поэтому рекомендуем вам ограничиться строгим и нейтральным Ms, если вы не уверены, какая может быть реакция.

После титула идет фамилия человека (напр., Dear Mr Smith ), но ни в коем случае не одно имя (Dear Mr John ). Допустимо использовать полное имя (напр., Dear Mr John Smith ), но это нетипично.
Если вы пишете письмо хорошо знакомому человеку, с которым вы в близких отношениях, можно использовать после Dear только имя, без титула (напр., Dear John ), можно вообще заменить вступительное слово на Hi или Hello , либо просто обратиться к нему John . Однако, имейте в виду, что эти варианты очень неофициальны.
После обращения обычно ставится двоеточие, либо более неформальный вариант – запятая, а следующим обзацем идет текст письма с маленькой буквы.
Итак, начало вашего письма в идеале должно выглядеть примерно так:

Dear Mr Smith:

Please inform us if it is possible to...

Как правильно написать письмо по-английски?

Часть 2. Прощание
То, какую фразу следует выбрать для прощания в электронном или обычном письме, написанном на английском, будет зависеть от степени его официальности, а также от того, какой вариант английского вы предпочитаете использовать: американский или британский / австралийский.
В американском варианте бизнес-английского принято для прощания использовать на выбор следующие стандартные формулировки , которые на русский язык можно перевести как "С уважением" или "Искренне Ваш":

Sincerely yours,

Cordially, (чуть менее распространено).

Обратите внимания, что после прощальной фразы ставится запятая, а затем, следующей строкой пишется имя автора письма .

NB: Кстати, если в письме вы просите человека что-либо сделать для вас, в знак признательности можно перед прощальной фразой также добавить что-то вроде Thanks in advance. (т. е. "Заранее спасибо").

Таким образом, выглядеть окончание письма должно примерно так:

Thanks in advance!

Sincerely yours,
Yevgeniya Smirnova.

В случае, если ваши отношения с получателем менее официальны: вы достаточно хорошо знакомы и находитесь примерно на одном уровне служебной лестницы, либо он (она) ниже вас по рангу, вполне возможно закончить письмо следующими выражениями:

Thanks for the information,
Thanks,
Thanks again,
Talk to you later,

(после запятой везде предполагается ваше имя)
Либо просто поставить имя, без прощальной фразы.
Если вы пишете письмо другу или своим близким, уместно будет закончить письмо словами:

Love,
Best wishes,
See you soon,

Фразы же Regards, (Best regards,; Kind regards, ) и Cheers, используются в неформальном варианте британского и австралийского английского, для американского английского они нетипичны. Cheers в США вообще используется исключительно в качестве тоста (в значении "Будем здоровы!").